Titolo originale: Sasurai no Taiyo

Casa: Mushi Productions

Anno: 1971

Episodi: 26

Canali: reti locali / IT! - Italian Teen Television / Junior TV - JTV (VERSIONE CENSURATA E RIDOPPIATA)

 

Giappone, anni '70.
Michiko Noara, una giovane e povera infermiera, è stata da poco lasciata dal suo fidanzato, che le ha preferito una ragazza ricca ed in grado, perciò, di garantirgli una vita agiata: da quel momento, ella serba rancore verso le persone più abbienti. In conseguenza di ciò, decide di vendicarsi, prendendo di mira la benestante famiglia Koda. Infatti, subito dopo la nascita della loro figlia, l’infermiera, durante il suo turno di notte e senza essere vista da nessuno, scambia quest’ultima con la bimba - nata lo stesso giorno dell'altra - di due persone molto povere e che vivono nei bassifondi della città: i coniugi Mine.
Quindici anni dopo, Jane Mine (Nozomi Mine, nella versione originale) e Micci Koda (Miki Koda, nella versione originale) frequentano la stessa scuola e, per mezzo di alcune telefonate anonime (effettuate da Michiko), le due ragazze diventano ben presto acerrime rivali in tutto, specialmente nel campo della musica leggera che entrambe intendono percorrere, in particolare grazie alle lezioni impartite loro dall’eccellente e famosissimo maestro Egawa (Jane per merito, Micci tramite le conoscenze e l’influenza economica dei coniugi Koda).
La storia si complica quando Jane incontra un pugile di nome Fanny e i due si innamorano perdutamente l’uno dell’altra: dopo un po’, infatti, Jane scopre che il ragazzo è il figlio maggiore dei coniugi Mine, dato in affidamento ad un'altra famiglia subito dopo la sua nascita perchè i genitori naturali non avevano possibilità di mantenerlo. Pensando dunque di essere fratello e sorella, i due tentano in ogni modo di dimenticare il reciproco amore che li lega, ma con scarso successo.

 

Nella versione censurata e ridoppiata, Jane viene chiamata Nicoletta, Micci diventa Michela, il maestro Egawa viene rinominato Edgardo e Fanny cambia nome in Vanni.
Inoltre, le splendide canzoni interpretate dalle due protagoniste all’interno dei singoli episodi di questa serie, lasciate nella loro versione originale durante le prime trasmissioni in Italia, nella successiva versione sono state reinterpretate in italiano da Paola Tovaglia.

Alcune tematiche di questa serie verranno successivamente riproposte in "Piccoli problemi di cuore".

 

Titoli episodi

  1.Scambio di destini
  2.Festa di compleanno
  3.Il concorso
  4.La scoperta
  5.Voglio il successo
  6.La condizione sociale
  7.Come un canarino
  8.Un incontro di boxe
  9.Addio Fanny
10.Domani si parte
11.Suona la tromba
12.Ritorno a casa
13.Sole vagabondo
14.Un vestito di lacrime
15.Il concorso di canto
16.Cantando al tramonto
17.Allenamento speciale
18.La canzone del porto
19.Il lungo cammino
20.Il segreto
21.Cantando al mare
22.Al festival
23.La cantante fantasma
24.Un segreto rivelato
25.Papà addio
26.Buona fortuna